
Malicieux ; malicieuse ; coquin ; coquine ; espiègle.
Scamp, il m'a regardé d'un air coquin.Con: pronounced as kong; note that the ng is almost silent.The first onebeaucoupis a harmless word that means very. It has an innuendo that means to have an orgasm.You might be saying something that you think is totally innocent, but the word you choose or a slight error in your pronunciation could all too easily make you sound like a horndog pervertor even highly rude and offensive.Preservatif actually means condom in French.(unscrupulous person) voyou ; escroc ; filou ; fripouille.Get updates to the weekly articles lots of freebies when you subscribe to the Talk in French newsletter.Je suis tellement pleine!In French sucer (to suck) mainly has a sexual meaning and isnt used in the same manner as its English counterpart.Je veux jouir Lets say youre out with friends for echange d or a night around town.You little rogue petit coquin!Quand vs Con Be careful in pronouncing these two as you dont want to mix up a simple when (quand) and idiot (con).A small mistake in pronunciation would give an altogether different meaning when you ask for directions to Branly.
You want to reject this entry: please give us your comments (bad translation/definition, duplicate entries.) " coquin examples and translations in context Non, Bunty, je suis le coquin.
You probably mean youre not feeling well and your temperature is hot.
English, info coquin va, human contributions, from professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.Other words related to kiss are: un bisou (a slang term for kiss une bise (the kiss on the cheek the French use for greeting people and un patin (kiss that uses tongue, or what English speakers refer to as French kiss).But doing so would be very weird and vulgar.To avoid this error, try to remember the following pronunciation differences: Canard is pronounced as kah-nar.It means something offensive like motherf*cker or the sexual act that involves the behind.Je suis chaud(e) or, il/elle est trop chaud(e) does not mean what you think it means.Though introduire looks the same as introduce, they dont mean the same thing.
Otherwise, youd be saying that you want to have an orgasm.
